Communicatie is een helder begrip
In iedere taal

Literair vertalen

Literair vertalen is een vak apart waarbij vertalers op een creatieve manier moeten spelen met woorden. Een werk moet immers na vertaling in een andere taal hetzelfde gevoel en boodschap oproepen. Dit doen onze vertalers door de juiste technieken toe te passen en de doelgroep niet uit het oog te verliezen.

Native vertalers

Geen freelancers, maar vertalers met een vast dienstverband die uitsluitend vertalen naar hun "moedertaal".

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

ISO gecertificeerd

Wij zijn gecertificeerd volgens de strenge ISO 9001 en 17100 normen. We gaan zelf graag nog een paar stappen verder.

Expedia_flat

“Textwerk is een jong bedrijf met een informele manier van communiceren. Het is prettig om met ze samen te werken, omdat ze enthousiast, gedreven en flexibel zijn.”

 – Gonnie Tutelaers
(Content manager, Expedia)

Bekijk de casestudie

Literair vertalen door professionele vertalers

Nederlandstalig werk wordt steeds meer naar andere talen vertaald. Vertaalbureau Textwerk is er trots op geregeld deel te mogen uitmaken van deze literaire vertaalprocessen. Wij werken bij Textwerk alleen met ons eigen in-house vertaalteam, bestaande uit hoogopgeleide vertalers met veel expertise op gebied van literair vertalen. Bovendien wordt elke literaire vertaalopdracht grondig gecontroleerd door een tweede professionele vertaler en indien nodig gereviseerd door een buitenlandse copywriter, om zo eventuele fouten te minimaliseren. Laat u Textwerk uw werk literair vertalen, dan bent u als klant verzekerd van het beste eindresultaat.

Verzekerd van de beste kwaliteit, maar tegen een laag tarief literair vertalen?

Vertaalbureau Textwerk is een modern en innovatief vertaalbureau dat lagere tarieven hanteert. Door alleen met vakkundige vertalers te werken, kunnen onze ervaren vertalers beter en sneller literair vertalen, maar ondertussen een hoge kwaliteit blijven waarborgen. Door deze innovatieve werkwijze kan Textwerk uw opdrachten tegen aanzienlijk lagere kosten literair vertalen. Bekijk hier onze tarieven.

Onze vertaaltools

Met deze vertaaltools waarborgen wij een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

Mensen vertalen

De kracht achter Textwerk is ons team van ervaren native in-house vertalers die worden ondersteund door professionele vertaalsoftware en projectmanagers.

Vertaler Duits - Sunny

Sunny Werner
“Vertaler Duits”

Vertaler Engels - Tess

Tess Stoop
“Vertaler Engels”



vertaler engels

Susan Brazier
"Vertaler Engels"

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel webshops en merken geholpen bij hun marketingvertalingen. We werken onder andere voor:

[RICH_REVIEWS_SNIPPET category="textwerk"]