Native vertalers met vast dienstverband

 Kwaliteit voor een eerlijke prijs

 Spoedvertalingen

Handleiding vertalen

Een handleiding vertalen? De vertalers van Vertaalbureau Textwerk hebben de benodigde kennis en ervaring in huis. Ze tillen uw handleiding naar een hoger niveau en zorgen dat de gebruikers de handleiding daadwerkelijk gaan gebruiken.

Native vertalers

Geen freelancers, maar vertalers met een vast dienstverband die uitsluitend vertalen naar hun "moedertaal".

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

ISO gecertificeerd

Wij zijn gecertificeerd volgens de strenge ISO 9001 en 17100 normen. We gaan zelf graag nog een paar stappen verder.

Rotra

“Rotra is internationaal actief; we maken voor de vertaling van content graag gebruik van de vertaaldiensten van Textwerk zodat we onszelf op onze corebusiness kunnen blijven richten.” – Guus van Groningen

– Guus van Groningen
(Marketing & communicatie, Rotra)
Bekijk de case

Laat uw handleiding vertalen door professionele vertalers

Textwerk is een vertaalbureau dat gespecialiseerd is in handleidingen vertalen. Een handleiding vertalen eist volgens ons meer van de vertaler dan enkel het beheersen van de taal. Net zo belangrijk is de specifieke vakkennis en terminologiebegrip. Onze in-house vertaalspecialisten hebben alle kennis en ervaring in huis ook een handleiding vertalen is geen probleem. Daarnaast nemen onze vertalers niet klakkeloos de brontekst over, maar kunnen ze handleidingen vertalen zonder uw doelgroep te vergeten. Zo kunnen ze elke handleiding vertalen naar een foutloze en begrijpbare vertaling. 

Uw handleiding vertalen tegen lagere tarieven

Een handleiding vertalen gebeurt bij Vertaalbureau Textwerk op een slimme en innovatieve manier. Door alleen samen te werken met echte in-house vertaalexperts kunnen wij lagere tarieven hanteren. Professionele vertalers werken niet alleen sneller, maar leveren ook kwalitatief hoge vertalingen. Door gebruik te maken van meermalige controles, zullen wij uw handleiding vertalen zonder eventuele fouten onopgemerkt aan ons voorbij te laten gaan. Heeft u suggesties of wilt u iets laten aanpassen, dan wijzigen wij de tekst kosteloos naar uw voorkeur. Zo weet u zeker dat wij naar uw handleiding vertalen naar uw wens en altijd een goed eindresultaat leveren.

Onze vertaaltools

Met deze vertaaltools waarborgen wij een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

Mensen vertalen

De kracht achter Textwerk is ons team van ervaren native in-house vertalers die worden ondersteund door professionele vertaalsoftware en projectmanagers.

Helen Zandstra Mozley
"Vertaler Engels"

Claire Gelot
"Vertaler Frans"

Susan Brazier
"Vertaler Engels"

Vertaler Duits - Sunny

Sunny Werner
“Vertaler Duits”

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel webshops en merken geholpen bij hun marketingvertalingen. We werken onder andere voor:

textwerk Klanten waarderen Textwerk met: ★★★★★ 4.5 gebaseerd op 189 beoordelingen
5 1

Een handleiding vertalen: snel, correct en vooral duidelijk

Laat u uw handleiding vertalen bij Vertaalbureau Textwerk, dan weet u altijd waar u aan toe bent. Wij willen namelijk dat u op ons kunt vertrouwen en daarom maken we altijd duidelijke afspraken. Wij laten uw handleiding vertalen enkel door vertaalexperts en werken met grondige controles, waardoor u kunt rekenen op kwaliteit.