Communicatie is een helder begrip
In iedere taal

Handleiding vertalen

Uw handleiding vertalen bij vertaalbureau Textwerk. Onze vertalers hebben de benodigde kennis en ervaring in huis. Ze tillen uw handleiding naar een hoger niveau en zorgen dat gebruikers uw handleiding daadwerkelijk gaan gebruiken.

Native vertalers

Geen freelancers, maar vertalers met een vast dienstverband die uitsluitend vertalen naar hun moedertaal.

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

ISO gecertificeerd

Wij zijn gecertificeerd volgens de strenge ISO 9001 en 17100 normen. We gaan zelf graag nog een paar stappen verder.

Rotra

“Rotra is internationaal actief; we maken voor de vertaling van content graag gebruik van de vertaaldiensten van Textwerk zodat we onszelf op onze corebusiness kunnen blijven richten.” – Guus van Groningen

– Guus van Groningen
(Marketing & communicatie, Rotra)
Bekijk de case

Laat uw handleiding vertalen door professionele vertalers

Textwerk is een vertaalbureau dat gespecialiseerd is in handleidingen vertalen. Een handleiding vertalen eist volgens ons meer van de vertaler dan enkel het beheersen van de taal. Net zo belangrijk is de specifieke vakkennis en het terminologie begrip. Onze native vertaalspecialisten hebben alle kennis en ervaring in huis. Daarnaast nemen onze vertalers niet klakkeloos de brontekst over, maar kunnen ze handleidingen vertalen zonder uw doelgroep te vergeten. Zo kunnen ze elke handleiding vertalen naar een foutloze en begrijpbare vertaling.

Uw handleiding vertalen tegen lagere tarieven

Een handleiding vertalen gebeurt bij Vertaalbureau Textwerk op een slimme en innovatieve manier. Door samen te werken met echte native vertaalexperts en gebruik te maken van innovatieve vertaalsoftware, kunnen wij lagere tarieven hanteren. Professionele vertalers werken niet alleen sneller, maar leveren ook kwalitatief hoge vertalingen. Door gebruik te maken van meerdere controles, zullen wij vertalen zonder eventuele fouten onopgemerkt aan ons voorbij te laten gaan. Heeft u suggesties of wilt u iets laten aanpassen, dan wijzigen wij de tekst naar uw voorkeur. Zo weet u zeker dat wij vertalen naar uw wens en altijd een goed eindresultaat leveren.

Onze vertaaltools

Met deze vertaaltools waarborgen wij een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

Werkwijze

U kunt via prijsindicatie een vrijblijvende offerte aanvragen, of direct contact met ons opnemen om inzicht te krijgen in de duur en kosten van uw vertaalproject. Mocht u akkoord gaan, gaan wij direct voor u aan de slag. Wij stellen een vast vertaalteam op en leveren de vertaling binnen de deadline bij u op. Dit is in grote lijnen onze werkwijze. Elke klant is uniek en onze mogelijkheden zijn oneindig, daarom houden we graag persoonlijk contact met u om het vertaalproces precies op uw vertaalproject aan te passen.

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel webshops en merken geholpen bij hun marketingvertalingen. We werken onder andere voor:

Een handleiding vertalen: snel, correct en vooral duidelijk

Laat u uw handleiding vertalen bij Vertaalbureau Textwerk. Wij willen namelijk dat u op ons kunt vertrouwen en daarom maken we altijd duidelijke afspraken. Soms heeft een handleiding een expertiseveld. Onze vertalers zijn niet alleen native speaker, maar hebben ook elk een eigen expertise. Uw handleiding wordt vertaald in uw vakgebied.