Communicatie is een helder begrip
In iedere taal

Spaans vertaalbureau

Spaans is een wereldtaal die wordt gesproken door 406 miljoen mensen ter wereld, maar de Spaanse cultuur is weer anders dan de Argentijnse cultuur of de Mexicaanse cultuur. Een goed Spaans vertaalbureau weet zich te lokaliseren om correct de cultuur mee te nemen in de vertaling

Native vertalers

Bij Vertaalbureau Textwerk kunt u rekenen op specialisten die uitsluitend vertalen naar hun moedertaal.

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

Spoedvertalingen

Dankzij onze efficiënte bedrijfsvoering is Vertaalbureau Textwerk zeer flexibel en kunnen wij extra snel vertalingen opleveren.

Expedia_flat

“Vertaalbureau Textwerk is een jong bedrijf met een informele manier van communiceren. Het is prettig om met ze samen te werken, omdat ze enthousiast, gedreven en flexibel zijn.”

 – Gonnie Tutelaers
(Content manager, Expedia)

Bekijk de casestudie

Kwalitatieve Spaanse vertaling

Voor een kwalitatieve Spaanse vertaling, heeft u een Spaans vertaalbureau nodig met professionele vertalers. Bij Spaans Vertaalbureau Textwerk werken we uitsluitend met native vertalers en innoverende vertaaltechniek. Zo bieden wij u kwaliteit door native vertalers en kostenefficiëntie door onze vertaaltechniek. Om de kwaliteit van het eindproduct en het proces te waarborgen, werken wij met een kwaliteitsmanagementsysteem. Dit systeem voldoet aan de ISO-eisen. Vertaalbureau Textwerk is een ISO-9001 & ISO-17100 gecertificeerd vertaalbureau.

Native vertalers

Alle vertalers bij vertaalbureau Textwerk zijn native speaker van de doeltaal. Natuurlijk maken wij als gespecialiseerd Spaans vertaalbureau onderscheid in het Argentijns of Mexicaans. Voor elke categorie hebben wij een andere native vertaler. Naast deze categorie, maken wij ook onderscheid in specialismen. Juridische Spaanse documenten moeten uiteraard met een andere expertise vertaald worden dan een Spaanse marketingvertaling. Elke vertaler bij Textwerk heeft een eigen expertise om de kwaliteit bij elke vertaling te waarborgen. Bekijk al onze expertises bij vakgebieden. Al het geschreven werk van onze Spaanse vertalers wordt grondig gecontroleerd door een Spaanse collega. Hierdoor kunt u rekenen op een foutloze Spaanse vertaling die perfect aansluit bij uw doelgroep.

Onze vakgebieden:

Spaanse specialisaties

Onze vertaaltools

Vertaalbureau Textwerk waarborgt een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs dankzij deze vertaaltools.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

Werkwijze

1 | Offerte traject. Ontvang binnen twee uur een gratis en vrijblijvende offerte via uw mail.
2 | Tekst aanleveren. Naast Word en Excel bestanden accepteert ons vertaalbureau Spaans ook opgemaakte documenten in PDF, InDesign, XML en HTML.
3 | De juiste vertaler.  Zodra de offerte akkoord is schakelt onze projectmanager een Spaanse vertaler in, gespecialiseerd in het vakgebied van uw tekst. 

Vraag een offerte aan

Gratis en vrijblijvend

Ontvang uw offerte

Binnen 4 uur

Onze vertalers gaan voor u aan de slag

Oplevering per mail

Talencombinaties

Onze meest voorkomende talencombinaties zijn Nederlands Spaans, Spaans Nederlands, Engels Spaans en Spaans Engels. Maar wij vertalen van en naar elke taal. Onze talencombinaties zijn eindeloos. Neem contact met ons op voor alle mogelijkheden.

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel webshops en merken geholpen bij hun marketingvertalingen. We werken onder andere voor:

Native vertalers in elke taal

Wij streven altijd naar vertalingen beter dan de bron. Daarom werken wij alleen met native vertalers want zij begrijpen naast de taal, ook de cultuur.