Native vertalers met vast dienstverband

 Kwaliteit voor een eerlijke prijs

 Spoedvertalingen

Duits vertaalbureau

Wilkommen bei vertaalbureau Duits! Ben je op zoek naar een vertaalbureau dat voor jou de juiste, Duitse vertalingen kan verzorgen tegen een eerlijke prijs? Dan ben je bij ons aan het juiste adres.

Native vertalers

Geen freelancers, maar vertalers met een vast dienstverband die uitsluitend vertalen naar hun "moedertaal".

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

Spoedvertalingen

Door onze efficiënte bedrijfsvoering zijn wij zeer flexibel en kunnen wij extra snel vertalingen opleveren.

Expedia 174x54

“Textwerk is een jong bedrijf met een informele manier van communiceren. Het is prettig om met ze samen te werken, omdat ze enthousiast, gedreven en flexibel zijn.”

 – Gonnie Tutelaers
(Content manager, Expedia)

Bekijk de casestudie

Specialist in Duitse vertalingen

Duits vertaalbureau Textwerk is gespecialiseerd in Duitse vertalingen voor diverse branches en vakgebieden. Wij werken met een vast team van native Duitse vertalers. Dit betekend dat de Duitse vertalers over het algemeen geboren en getogen zijn in Duitsland. Daardoor spreken zij de taal niet alleen vloeiend, maar kennen zij ook de cultuur door en door. Zij beschikken over relevante ervaring en opleidingen en weten daarom precies welke tone of voice zij moeten hanteren voor de lokale doelgroep.

De juiste vertaler voor iedere tekst

Een marketingtekst vertalen vraagt om heel andere kwalificaties dan het vertalen van een technische tekst. Bij een technische tekst is het bijvoorbeeld heel belangrijk dat er geen ruimte is voor eigen interpretatie, terwijl een marketingtekst vraagt om een wat vrijere vertaling, zodat deze aansluit bij de doelgroep en de lokale cultuur. Doordat wij uitsluitend met in-house vertalers werken kennen wij onze vertalers door en door. Hierdoor kunnen wij altijd de juiste vertaler matchen met jouw wensen.

Marketing vertalingen in het Duits

Het vertalen van een marketingtekst vraagt altijd om iets meer vrijheid voor en creativiteit van onze vertalers dan bijvoorbeeld een technische tekst. Dit gaat natuurlijk echter altijd in overleg met jou. Textwerk is onder andere gespecialiseerd in de volgende marketingvertalingen:

Vertaalbureau Duits voor technische vertalingen

Het is vanzelfsprekend dat voor ons vertaalbureau Duits een belangrijke taal is. Voor de Duitse markt vertalen we vaak technische documenten. Het vertalen van technische documenten vereist technisch inzicht. Daarnaast is het hanteren van de juiste terminologie zeer belangrijk. Onze technische vertalers hebben daarom over het algemeen een technische achtergrond. op deze manier ben jij verzekerd van een correcte, technische vertaling.

 

 

Onze vertaaltools

Met deze vertaaltools waarborgen wij een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

Onze Duits vertalers

De kracht achter Textwerk is ons team van ervaren native in-house vertalers die worden ondersteund door professionele vertaalsoftware en projectmanagers.

Vertaler Duits - Sunny

Sunny Werner
“Vertaler Duits”

Rebecca Tyralla
"Vertaler Duits"

Koen Koerselman
“Vertaler Frans”

Ineke Overtoom
"Vertaler Nederlands"

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel webshops en merken geholpen bij hun vertalingen. We werken onder andere voor:

textwerk Klanten waarderen Textwerk met: ★★★★★ 4.5 gebaseerd op 189 beoordelingen
5 1

Duits vertalen

Een marketingtekst naar het Duits vertalen vraagt om heel andere kwalificaties dan het vertalen van een technische tekst. Bij een technische tekst is het bijvoorbeeld heel belangrijk dat er geen ruimte is voor eigen interpretatie, terwijl een marketingtekst vraagt om een wat vrijere vertaling, zodat deze aansluit bij de doelgroep en de lokale cultuur. Doordat wij uitsluitend met in-house vertalers werken kennen wij onze Duits vertalers door en door. Hierdoor kunnen wij altijd de juiste Duits vertaler matchen met jouw wensen.

Tevredenheidsgarantie

ISO gecertificeerd

Een eerlijke prijs

Native vertalers in elke taal

Wij streven altijd naar vertalingen beter dan de bron. Daarom werken wij alleen met native vertalers want zij begrijpen naast de taal, de cultuur.