Vertaalbureau Amsterdam

Voor een goed en betaalbaar vertaalbureau hoeft u Amsterdam niet uit. Ons doel is om van een vertaling een maatwerkvertaling te maken, zodat hij precies aansluit bij de wensen van de klant. Bij ons vertaalbureau in Amsterdam werken alleen ervaren native vertalers.

Kwaliteiten

Hét professionele vertaalbureau
voor de zakelijke markt

Native vertalers

Wij werken uitsluitend met specialisten die vertalen naar hun moedertaal.

Gecertificeerd

Als ISO-gecertificeerd vertaalbureau streven wij naar de hoogst mogelijke kwaliteit.

Betrouwbaar

Wij werken vertrouwelijk en voorzien u bij elke aanvraag van een geheimhoudingsverklaring.

Vertaalbureau Amsterdam met native vertalers

Een vertaling is veel meer dan het enkel woorden omzetten naar een andere taal. Een goede vertaler gaat veel verder, en schrijft met het oog op een specifiek doel. Wij werken met deskundige vertalers die beschikken over veel vertaalervaring. Ze zijn native speakers van de desbetreffende taal en hebben een perfecte beheersing van zowel het woord als het geschrift van deze taal.

De native vertalers van Amsterdams vertaalbureau Textwerk herdefiniëren de doelgroep, doelen en uw boodschap. Zij doen dit om uw buitenlandse doelgroep op de juiste manier te kunnen aanspreken, activeren, motiveren en overtuigen. Vervolgens wordt de vertaling grondig gecontroleerd door een collega om zo de eventuele fouten en verbeterpunten op te sporen.

Vertaaldiensten en vakgebieden

Als vertaalbureau vertalen we dagelijks diverse soorten teksten. Van websites, jaarverslagen en wetenschappelijke artikelen tot contracten en juridische documenten. We zien van alles zeer regelmatig voorbij komen bij ons vertaalbureau. Amsterdam en omgeving vertrouwt al jaren hun vakspecifieke vertaalwerk aan ons toe. Veel teksten hebben een specialistisch karakter en vragen het uiterste van de vertaler.

Vertaalbureau Textwerk werkt daarom alleen met ervaren en hoogopgeleide vertalers die naast kennis van taal en cultuur, specialist zijn in een of meer werkvelden. Mensen die snappen wat ze vertalen. Zo kunnen onze vertalers zich aanpassen aan de desbetreffende doelgroep en cultuur van uw afzetmarkt en zullen ze gebruik maken van de juiste terminologieën om zo hoogwaardige vertalingen te leveren.

Een werkwijze met persoonlijke aanpak

Elke klant is uniek en onze mogelijkheden zijn oneindig, daarom houden we graag persoonlijk contact met u om het vertaalproces precies op uw vertaalproject aan te passen.

Mocht de werkwijze niet volledig duidelijk zijn, dan is deze ook te vinden op onze veelgestelde vragen pagina.

1. Offerte traject

Ontvang binnen twee uur een gratis en vrijblijvende offerte via uw mail.

2. Tekst aanleveren

Naast Word en Excel bestanden accepteert ons vertaalbureau ook opgemaakte documenten in PDF, IDML, XML en HTML.

3. De juiste vertaler

Zodra de offerte akkoord is schakelt onze projectmanager een vertaler in, gespecialiseerd in het vakgebied van uw tekst.

4. Altijd dubbele controle

Vertalingen worden altijd gecontroleerd door een tweede native vertaler. Zo kunnen wij consistente kwaliteit waarborgen.

5. Oplevering

De vertaling wordt opgeleverd in de gewenste opmaak en bestandsformaat.

6. Garantie

Mocht de tekst niet aansluiten bij uw verwachtingen, dan passen wij de vertaling graag aan.

Bij Amsterdams vertaalbureau Textwerk staat de kwaliteit voorop.

Wij werken uitsluitend met native vertalers en innovatieve vertaaltechniek. Op deze manier kunnen wij de beste kwaliteit leveren voor een kostenefficiënte prijs. De kwaliteit van het eindproduct en de kwaliteit van het vertaalproces waarborgen wij door middel van ons kwaliteitsmanagementsysteem. Dit systeem voldoet aan alle ISO-eisen. Vertaalbureau Textwerk in Amsterdam is een ISO-9001 & ISO-17100 gecertificeerd vertaalbureau.

Onze vaste partners
aan het woord

  • Textwerk reageert snel en helder. Wanneer ik een aanvraag neerleg krijg ik nog dezelfde dag een reactie, hierdoor kan ik snel schakelen met mijn klanten.

    Mr. Menno Hoekstra

    Advocaat, Dommerholt
  • Het is prettig om met Textwerk samen te werken, omdat ze enthousiast, gedreven en flexibel zijn.

    Gonnie Tutelaers

    Content manager, Expedia
  • Textwerk is snel, de kwaliteit is goed, de prijs is scherp en ze zijn altijd behulpzaam. Een erg fijne samenwerking!

    Frank Bouwman

    MARCOM & PR adviseur, Het Scheepvaartmuseum
  • Goede prijs-kwaliteitverhouding voor kwalitatieve vertalingen. Snelle levering en altijd goed bereikbaar.

    Sara Ajan

    Office-Manager, Werkspot.nl
  • We maken voor de vertaling van content graag gebruik van de vertaaldiensten van Textwerk zodat we onszelf op onze corebusiness kunnen blijven richten.

    Guus van Groningen

    Marketing & Communicatie, Rotra
  • Textwerk begrijpt onze behoefte en speelt hier flexibel op in. Het is een prettige samenwerking met het Textwerk team wat ervoor zorgt dat wij kunnen blijven groeien wereldwijd!

    Vincent van Vliet

    Managing Partner, Toolshero
  • Textwerk denkt graag met je mee en reageert altijd snel op nieuwe ontwikkelingen. Het contact met ze is fijn, zowel telefonisch als via e-mail.

    Maik Romme

    Online Marketeer, Medpets
  • We hebben van Textwerk een vriendelijke en snelle reactie ervaren, een duidelijke en scherpe offerte en prima vertaalwerk.

    Caroline van Zuydam

    Hessing BV
  • Textwerk ontzorgt optimaal. Vertalingen van een uitstekende kwaliteit worden binnen de afgesproken periode en voor een goede prijs aangeleverd.

    Cindy Brouwers

    Stichting Communicatie
  • Vakkundig, snel en professioneel. Als SEO bureau is het voor ons ook belangrijk dat de teksten meteen geoptimaliseerd zijn voor Google, en dat gaat ook altijd goed.

    Maarten Vermeulen

    Pingwin, www.pingwin.nl

Tijd voor zakelijke groei

Elke klant is uniek en onze mogelijkheden zijn oneindig, daarom houden we graag persoonlijk contact met u om het vertaalproces precies op uw vertaalproject aan te passen.

raket illustratie