Communicatie is een helder begrip
In iedere taal

Website vertalen Frans

Een Nederlandse website in Frankrijk laten slagen, dat vraagt om een erkend vertaalbureau. Vertaalbureau Textwerk is gespecialiseerd in Franse website vertalingen voor WordPress, Magento en Drupal.

Native vertalers

Geen freelancers, maar vertalers met een vast dienstverband die uitsluitend vertalen naar hun "moedertaal".

SEO vertalingen

Onze in-house website vertalers zijn getraind in SEO en begrijpen welke factoren bezoekers aanzetten tot actie.

Een eerlijke prijs

Door het gebruik van de juiste software en lage overhead kosten bieden wij kwaliteit voor een eerlijke prijs.

Expedia_flat

“Textwerk is een jong bedrijf met een informele manier van communiceren. Het is prettig om met ze samen te werken, omdat ze enthousiast, gedreven en flexibel zijn.”

 – Gonnie Tutelaers
(Content manager, Expedia)

Bekijk de casestudie

Ervaren in-house website vertalers voor een scherp tarief

Fransen zijn gevoelig voor taal. Gaat u zakendoen in Franstalige landen? Dan wilt u websiteteksten die niet alleen worden vertaald, maar ook echt worden ‘verfranst’. Uw website wordt door onze native in-house vertalers zo vertaald, dat deze perfect aansluit bij uw Franse doelgroep. Daarnaast zijn onze vertalers gespecialiseerd  in SEO-vertalingen, Adwords campagnes vertalen en webshop vertalingen. Ook vertalingen in WordPress, Magento, Drupal of Joomla zijn voor onze vertalers geen probleem. Ons Frans vertaalbureau vertaalt websites tegen een scherp tarief, door alleen gebruik te maken van in-house vertalers die wij persoonlijk kennen en die efficiënt werken.

SEO-vertalen-vertaalbureau-Textwerk

 

SEO-vertalingen door ervaren SEO-vertalers

Google is ook in Frankrijk de populairste zoekmachine. Onze vertalers zijn getraind in alle on-page SEO-factoren. Zo begrijpen ze dat een letterlijke vertaling van een zoekwoord met veel zoekvolume in Nederland soms weinig zoekvolume heeft in Frankrijk. De vertaler zal in dit geval een Frans synoniem voorstellen met voldoende zoekvolume zodat jij altijd focust op de meest winstgevende zoekopdrachten. Lees meer over SEO-vertalen.

Adwords-SEA-vertalingen

 

Het juiste gevoel en de juiste toon in je Google Adwords (SEA) vertalingen

Verhoog het aantal conversies op jouw Franse SEA-campagnes. Onze in-house SEA-vertalers hebben ruime ervaring in het schrijven van goed converterende Adwords-advertenties. De vertalers zijn getraind in online beïnvloeding en weten precies hoe je de doelgroep aanzet tot actie. Daarnaast zijn onze vertalers native speakers en weten de Franse cultuur exact over te brengen in de webteksten. Lees meer over Adwords-campagnes vertalen.

Magento-vertalingen-vertaalbureau-Textwerk

Laat uw webshop of website vertalen door professionele Franse vertalers

Onze in-house vertalers zijn gespecialiseerd in diverse vakgebieden. Wij kennen onze in-house vertalers persoonlijk en weten met welke onderwerpen en doelgroepen ze de meeste affiniteit hebben. Op deze manier zorgen wij er altijd voor dat een vertaler uit uw vakgebied de webteksten vertaalt. Lees meer over webshop vertalen.

Wordpress-vertalingen-vertaalbureau-textwerk  

 

 

Vertalers met ervaring in WordPress, Magento, Drupal en Joomla

Door onze ervaring met verschillende CMS systemen zoals WordPress, Magento, Drupal of Joomla, kunnen wij je advies geven over het op de juiste manier importeren en exporteren van de teksten. Ook halen wij altijd de herhalingen uit een tekst en kunnen de vertaalde teksten zo in het CMS systeem worden geplaatst.

Onze vertaaltools

Met deze vertaaltools waarborgen wij een consistente kwaliteit en een eerlijke prijs.

Terminologielijst

In deze lijst leggen wij specifiek woordgebruik en de tone of voice vast.

Vertaalsoftware

Onze vertalers werken zeer efficiënt door gebruik van de laatste vertaaltechnologie.

Vertaalgeheugen

Onze software herkent eerder vertaalde teksten en herhaling van woorden.

ISO gecertificeerd vertaalbureau

Een professioneel vertaalde website is van groot belang voor de groei van uw organisatie, daarom garanderen wij een constant kwaliteitsniveau. Wij werken met en vast team van specialistische vertalers en iedere vertaling wordt altijd een tweede keer gecontroleerd door een collega. Met deze werkwijze zijn wij in augustus 2015 gecertificeerd voor de meest recente en hoogst haalbare ISO 9001 en 17100 normen binnen onze branche.

Wij laten graag zien wat we kunnen, vraag daarom een vrijblijvende offerte aan of neem contact op met onze projectleider om de mogelijkheden te bespreken. Ook langskomen is geen enkel probleem.

Onze opdrachtgevers

De afgelopen jaren hebben we met trots gewerkt voor de volgende websites:

textwerk Klanten waarderen Textwerk met: ★★★★★ 4.5 gebaseerd op 189 beoordelingen
5 1

Onze website vertalers

De kracht achter Textwerk is ons team van ervaren native in-house vertalers die worden ondersteund door professionele vertaalsoftware en projectmanagers.

Vertaler Engels - Tess

Tess Stoop
“Vertaler Engels”

Hans von Meijenfeld
"Vertaler Frans"



Renaud Cambon
"Vertaler Frans"